佛罗里达技术护理团队

Florida Tech Care Team is a collaborative group designed to assist the campus community with intervening in at-risk situations. Behavioral intervention teams exist on college campuses to provide a 360-degree view of situations in order to better respond to concerning behavior.

教师, 工作人员, and students are not alone in determining how to respond and manage these difficult situations. One essential technique for managing any crisis involves adopting a calm, 很酷的, and collected stance in the face of upsetting or 令人沮丧的 behavior. 

Our purpose is to be caring and preventive.

  • It is designed as an early identification system for at‐risk students.
  • It is the only resource collecting information holistically about student mental health, disability and coping challenges.
  • If you’re concerned about a student, 您的儿子或女儿, 一个室友, 或者你的朋友, please feel welcome to share your concerns with the team.
  • The Care Team accepts anonymous reports.

Each student brings a unique worldview and subjective context to their behavior. We can only differentiate disruptive from dangerous behavior when we see each student as an individual. Providing clear behavioral expectations to students through policies and expectations and upholding those standards on the college campus remains important. 有时的灵活性, 同理心, and listening are the best courses of action and still allow for accountability, 学生的学习, and development to occur as the situation is resolved.

Spectrum of escalation: entitled, 令人沮丧的, 烦人的, 要求, 不尊敬的, 不顾别人的, 咄咄逼人的, 威胁, 和暴力.

破坏性行为的例子

  • Taking/making calls, texting, using smartphones for social media, 等., while waiting in line in front of you and ignoring their turn or 在教室里.
  • Frequent interruption while talking and/or repeated asking of irrelevant, off-topic questions.
  • Inappropriate or overly revealing clothing, including extremely sexually provocative clothes, 睡衣, 或睡衣裤.
  • Crosstalk or carrying on side conversations while you are trying to speak. Maybe to a friend or on a phone.
  • 打断谈话, frequent unnecessary use of the restroom or smoke breaks that have a student up and down in class, 等.
  • Poor personal hygiene that makes it difficult to continue a conversation or teach class.
  • Lack of focus or paying attention to conversation.
  • Excessive sighs or eye rolls or other gestures that disrupt the class environment.
  • Misuse of alcohol or other substances. Attending a meeting while under the influence of a substance. 在课堂上喝醉.
  • Overtly 不尊敬的 talk to 工作人员, 教师, or other students. 打断教授.
  • Arguing points of contention or asking for special treatment after 工作人员 or 教师 ask the student to stop.
  • Eating or consuming beverages in meetings or class without permission (or in violation of office norms or class policy).
  • Showing up to meetings or class in inappropriate or strange clothing that clearly disrupts the academic environment (tactical military gear, Halloween costumes when it is not Halloween, 等.).
  • 读杂志, 报纸, 或者书籍, or studying for other classes/doing other homework during a conversation with you or during class.

危险行为的例子

  • Racist or otherwise exaggerated (not just expressed once to push buttons) thoughts such as, “Women should be barefoot and pregnant,” “Gays are an abomination to God and should be punished,” “Muslims are all terrorists and should be wiped off the earth.”
  • Bullying behavior focused on students, 教师, 或者候诊室的工作人员, 在办公室外, 在教室里, 或者在学生宿舍里.
  • Directly communicated threats to 工作人员, 教师或学生, such as “I am going to kick your ass” or “If you say that again, 我会杀了你.”
  • 长时间的非语言, passive-咄咄逼人的 behavior such as sitting with arms crossed, 瞪着或盯着员工看, and refusing to speak or respond to questions or directives.
  • Self-injurious behavior such as cutting or burning, including during a meeting or class, or exposing previously unexposed self-injuries.
  • Physical assault such as pushing, shoving, or punching.
  • Throwing objects or slamming doors.
  • Storming out of the office or room when upset, screaming and yelling about getting revenge.
  • Conversations that are designed to upset other students or 工作人员 such as descriptions of weapons, 杀死, 或死亡.
  • Psychotic, delusional, or rambling speech.
  • Overuse of an office or 工作人员 function or time; especially when already instructed not to overuse the 工作人员 or office and on appropriate boundaries.

来源:NaBITA.org